Hiroshi Tanaka, een van de investeerders, fronste. « Richard, misschien… »
« Nee, Hiroshi, » onderbrak Richard. « Dit wordt leuk. »
Jasmine bleef kalm. Laat hem zich maar begraven, dacht ze.

De val voor de opkomst
Voordat het leven uit elkaar viel, was Jasmine een ster in de academische wereld. Op haar zesentwintigste verdedigde ze haar proefschrift getiteld Linguistic Bridges: How Food Vocabulary Reflects Cultural Evolution in Modern Mandarin, later uitgegeven door Cambridge University Press. Ze gaf lezingen in Peking, vertaalde voor de VN en sprak negen talen vloeiend.
Toen kreeg haar moeder een beroerte. Na zes maanden ziekenhuisopname kon haar moeder niet meer praten, en Jasmine werd zowel verpleegster als zorgverlener. De rekeningen slokten haar spaargeld, haar appartement en haar carrière op. Al snel was het enige werk dat ze nog kon vinden bedienen – onzichtbaar en stil.
Dus toen Richard haar uitlachte, herkende ze het patroon. Mannen zoals hij hadden iemand onder zich nodig om zich machtig te voelen.
Ze zette het dienblad op zijn tafel en zei kalm: « Voor de duidelijkheid. Wil je dat ik het hele menu in het Mandarijn presenteer? »
Richard leunde achterover en genoot van de show. « Precies. Geen telefoon, geen hulp. »
« Als het me lukt, » antwoordde ze, « verdubbel je de betaling – tweehonderdduizend. »
De menigte snakte naar adem.
Richard aarzelde even en dwong toen een grijns af. « Afgesproken. Maar als je zakt, werk je een maand gratis. »
Jasmine schudde zijn hand. « Afgesproken. »
De uitdaging begint